Writing Business Documents for Chinese and Japanese Readers

chinese user guidesmall Carsten Mende explains how loan words are used in China and Japan. These are English words that are commonly used in everyday Chinese, (i.e. loaned) but may not translate correctly if taken literally. He looks at how the ‘Chinese and Japanese languages incorporate English terms and how they are used’ and gives suggestions on what to avoid when translating documentation into these languages.

Continue reading “Writing Business Documents for Chinese and Japanese Readers”